Digitaliseringsstyrelsen har frikøbt og, i samarbejde med Dansk Standard, oversat den bekendtgjorte EN 301 549 til alle offentlige organer omfattet af webtilgængelighedsloven. I tvivlstilfælde er det dog den originale engelske version af standarden, der er gældende.
Websteder og mobilapplikationer anses for at være i overensstemmelse med webtilgængelighedsloven, hvis de opfylder den harmoniserede europæiske standard EN 301 549.
Standarden EN 301 549 indeholder 14 kapitler, men det er ikke alle, som er relevante for at leve op til webtilgængelighedsloven.
Bilag A beskriver, hvordan standarden relaterer sig til det europæiske webtilgængelighedsdirektiv og derfor også den danske webtilgængelighedslov. Foruden de fundamentale krav i kapitlerne 9, 10 og 11, som hovedsageligt refererer til og er identiske med WCAG 2.1 (Web Content Accessibility Guidelines), er der en række yderligere krav i kapitlerne 5, 6, 7 og 12, som også kan være relevante i specifikke situationer.
Langt størstedelen af kravene i bilag A er betingede af specifikt indhold på webstedet eller i mobilapplikationen, hvorfor antallet af tests afhænger af det specifikke websted og den specifikke mobilapplikation. Fx skal man ikke leve op til kravene i kapitel 6, hvis man ikke har integreret funktionalitet for tovejs-kommunikation, og ikke leve op til kravene i kapitel 7, hvis man ikke har video på sit websted eller i sin mobilapplikation.
Kilde: Digitaliseringsstyrelsen